Еле кахкает = на ладан дышит? Оказывается, кахкать – это глагол-зоофон имитирующий кряканье українською.
По хлівцях гуси ґеґекають, качки кахкають
Григорій Квітка-Основ’яненко
В Urban Dictionary “quack” это:
◈ Кря
◈ Аферист, продавец “змеиного масла” (scam-artist, snake oil salesman)
◈ Альтернатива wack – многофункционального слова – в зависимости от контекста может принимать значения “бідося”, “низкокачественная/бездарная дрочня”, “так себе дела идут”, “fuck”, “quarter ounce”, и.т.д
Эта (?) книга была написана и опубликована издательством Ediciones Universitarias de Valparaíso, принадлежащим Папскому католическому университету Вальпараисо, во время краткого расцвета демократического социализма при правительстве Сальвадора Альенде и его коалиции “Народное единство” и тесно связана с революционной политикой своей эпохи. В 1973 году в результате государственного переворота, тайно поддержанного Соединенными Штатами, к власти пришла военная диктатура Аугусто Пиночета. Книга была запрещена и подвергалась сожжению, а ее авторы были вынуждены удариться в бега…
Её перевели на английский, французский, немецкий, португальский, голландский, итальянский, греческий, турецкий, шведский, финский, датский, японский и корейский языки, с общим тиражом около 700 000 экземпляров. В 2018 её переиздали.
“Эта книга возникла не из безумного ума индивидуумов из башни из слоновой кости, а из борьбы за победу над классовым врагом на его и нашей общей территории. В нашей критике нет ничего анархического. Это не пушечные выстрелы в воздух, как хотели бы Хьюи, Дьюи и Луи. Это всего лишь еще один способ продвинуть весь процесс потенциальной чилийской и латиноамериканской революции, признав необходимость углубления культурной трансформации.
Давайте выясним, сколько Дональда Дака осталось на всех уровнях чилийского общества. Пока он с таким невинным улыбчивым лицом гуляет по улицам нашей страны, пока Дональд является властью и нашим коллективным представителем, буржуазия и империализм могут спать спокойно. Когда-нибудь этот фантастический смех и его отголоски утихнут, оставив вместо себя лишь гримасу. Но только тогда, когда формулы повседневной жизни, навязанные нам нашим врагом, прекратятся, а культурная среда, которая сейчас формирует наш социальный праксис, будет перестроена.”
Ariel Dorfman and Armand Mattelart
“How To Read Donald Duck: Imperialist Ideology in the Disney Comic “