Вы, очень надеюсь, будете иметь определённое удовольствие читать текст созданный благодаря поддержке Збройних Сил України небезразличными/небайдужими людьми в рамках благотворительного мероприятия "Лонгрид за такмед" : автор пишет текст за донаты на тактическую медицину.
Спасибо всем друзьям, кто донатит всегда, Nataliia Chumichova, и вписавшимся потому, что «свои» вписались.
Наконец-то добрался и до восьмого лонгрида, я буду очень стараться, чтобы было интересно.
Кто ищет бога, тот всегда везде его найдёт.
Остров

В своём последнем романе «Остров» (1962), написанном через тридцать лет после «Дивного Нового Мира» (Brave New World) (1932), Олдос Хаксли создал утопию в противовес антиутопии. Тихоокеанский остров Пала — это «оазис счастья и свободы», где в течение 120 лет жители сопротивлялись нашествию капитализма, потребительства и технологий.
Идиллия длилась до пришествия журналиста из внешнего мира разнюхивающего потенциал острова для эксплуатации нефтяными гигантами. Циник попадает в тихоокеанский рай и прозревает, но… Слишком поздно.
«И всегда, повсюду, там будут кричащие или спокойно авторитетные гипнотизеры; а в обозе властных подателей внушений, всегда и повсюду, племена шутов и барыг, профессиональных лжецов, распространителей развлекательных бесполезностей (entertaining irrelevances). Обусловленные с колыбели, непрестанно отвлекаемые, систематически завораживаемые, их жертвы в униформе будут послушно маршировать и контрмаршировать, всегда и везде убивать и умирать с идеальной покорностью дрессированных пуделей. И всё же, несмотря на совершенно оправданный отказ принимать «да» за ответ, факт оставался и будет оставаться всегда, оставаться везде — факт, что даже в параноике есть способность к разуму, даже в дьяволопоклоннике — к любви; факт, что основа всего бытия может полностью проявиться в цветущем кусте, в человеческом лице; факт, что есть свет и что этот свет также является состраданием.
Раздался звук одиночного выстрела, затем — серия выстрелов из автомата.
Сусила закрыла лицо руками. Она неконтролируемо дрожала.
Он обнял её за плечи и прижал к себе.
Работа ста лет была уничтожена за одну ночь.
И всё же факт оставался фактом — как факт окончания печали, так и сам факт печали.»
– Aldous Huxley
«Island»
Идеи из которых родился «Остров» Хаксли описал в предисловии к переизданию BNW в 1946:
«Если бы я сейчас переписывал эту книгу, я бы предложил Сэведжу третью альтернативу. Между утопическим и примитивным рогами его дилеммы лежала бы возможность здравомыслия — возможность, которая в какой-то степени уже реализована в сообществе изгнанников и беженцев из Дивного/Храброго Нового Мира (Brave New World), живущих в границах Резервации. В этом сообществе экономика была бы децентрализованной и генри-джорджианской, а политика — кропоткинской* кооперативной. Наука и технология использовались бы так, как будто, подобно Шаббату, они были созданы для человека, а не так как сейчас, и тем более в Brave New World, как будто человек должен быть приспособлен к ним и порабощён ими. Религия стала бы сознательным и разумным стремлением человека к конечной цели — познанию имманентного Дао или Логоса, трансцендентного Божества или Брахмана. А преобладающей философией жизни стал бы своего рода Высший Утилитаризм, в котором принцип Величайшего Счастья был бы вторичен по отношению к принципу Конечной Цели — первый вопрос, который необходимо задавать и на который необходимо отвечать в каждом случае жизни, а именно: «Как эта мысль или действие будет способствовать или мешать достижению мной и как можно большим числом других людей Конечной Цели человека?».
- Джорджизм — экономическая идеология, согласно которой люди должны владеть стоимостью, которую они производят сами
Ошибка Декарта

«… и заметив, что эта истина «Я мыслю, следовательно, я существую» была настолько верна и несомненна, что все самые экстравагантные предположения, выдвинутые скептиками, были не в силах поколебать её, я пришел к выводу, что приму её без колебаний в качестве первого принципа философии, который я искал.»
— René Descartes
«Discourse on the Method«
The Philosophical Writings of Descartes
«Здесь Декарт искал логическое обоснование для своей философии, и это утверждение было похоже на высказывание Августина «Fallor ergo sum» (Я заблуждаюсь, следовательно, я существую). Но всего через несколько строк Декарт однозначно разъясняет это утверждение:
«Из этого я узнал, что я — субстанция, вся сущность или природа которой заключается в мышлении, и что для ее существования не требуется никакого места и она не зависит от какого-либо материального объекта; так что это «я», то есть душа, благодаря которой я есть то, что я есть, совершенно отлично от тела и даже легче познать, чем последнее; и даже если бы тела не было, душа не перестала бы быть тем, чем она есть.»
В этом заключается ошибка Декарта: в бездонном разделении тела и разума, между, с одной стороны, измеримой, имеющей размеры, механически управляемой, бесконечно делимой материей тела, а с другой — неизмеримой, не имеющей размеров, не поддающейся воздействию, неделимой материей разума; в предположении, что мышление, моральное суждение и страдание, вызванное физической болью или эмоциональным потрясением, могут существовать отдельно от тела. В частности: отделение самых тонких операций ума от структуры и функционирования биологического организма.»

[…]
«Версии ошибки Декарта скрывают корни человеческого разума в биологически сложном, но хрупком, конечном и уникальном организме; они скрывают трагедию, заложенную в осознании этой хрупкости, конечности и уникальности. И там, где люди не видят врождённой/неотъемлемой (inherent) трагедии сознательного существования, они чувствуют гораздо меньшую потребность делать что-то для её минимизации и могут меньше уважать ценность жизни.»
— Antonio Damasio
«Descartes’ Error»

«Фундаментальное предположение Декарта о том, что я не могу ошибаться в отношении содержания своего собственного разума, оказывается эмпирически ложным. Важной особенностью человеческого сознательного опыта (и центральным ограничением для любой правдоподобной философской теории) является то, что незамеченные и незаметные потери ментального контента могут, в принципе, происходить в любое время. Это особенно очевидно на примере нейропсихологических исследований анозогнозии. Как показывает феномен неглекта*, не только наш разум как таковой, но и наша феноменальная модель мира характеризуются значительной степенью уязвимости.»
Thomas Metzinger
— «Being No One. Self Model Theory Of Subjectivity«
*Анозогнозия — это неврологическое состояние, при котором пациент не осознает своего неврологического дефицита или психического заболевания. Оно связано с психическими заболеваниями, деменцией и структурными повреждениями головного мозга, как, например, у пациентов с инсультом правого полушария. Анозогнозия может влиять на осознание пациентом дефицита в области суждения, эмоций, памяти, исполнительных функций, языковых навыков и двигательных способностей.
** Полупространственное игнорирование (hemispatial neglect) — это нейропсихологическое состояние, при котором после повреждения одного полушария мозга (например, после инсульта) наблюдается дефицит внимания и осознания стороны пространства, противоположной повреждению мозга (contralesional space).

Иктальная семиология1 Орлеанской Девы

Во время судебного процесса над Жанной д’Арк в 1431 году три нотариуса во главе с Гийомом Маншоном независимо друг от друга записывали ход разбирательства и ежедневно после судебного заседания сверяли свои записи.
Четверг, 22 февраля 1431 года, в Образной комнате в конце Большого зала замка Руан. Присутствовали епископ Бове (Beauvais) и сорок восемь асессоров.
«Мне было тринадцать лет, когда я услышала Голос Бога, призывающий меня к помощи и руководству. В первый раз, когда я услышала этот Голос, я очень испугалась; это было в полдень, летом, в саду моего отца. Накануне я не постилась. Я услышала этот Голос справа от себя, со стороны церкви; я редко слышу его без сопровождения света. Этот свет исходит с той же стороны, что и Голос. Обычно это очень яркий свет. С тех пор как я приехала во Францию, я часто слышу этот Голос».
Обычно это происходило, когда она была в сознании, порой и во сне:
«Я спала: Голос разбудил меня… Он разбудил меня, не прикасаясь ко мне» (12.03.1431).
Иногда неожиданный внезапный акустический стимул, частично неожиданный, как звук колоколов, мог вызвать «голоса»:
«Я слышала их три раза: один раз утром, один раз на вечерне и еще раз, когда вечером зазвонила Аве Мария. Я слышал их даже чаще» (12.03.1431).
Внезапный шум также мог вызывать эпизоды с «голосами» и некоторым нарушением понимания:
«Иногда святая Екатерина отвечает мне, но я не могу понять из-за большого шума в тюрьме и шума, производимого моими охранниками» (15.03.1431).
Частота была различной: от нескольких раз в месяц или неделю
«Это говорило со мной два или три раза в неделю» (22.02.1431)
до ежедневного
«не бывает дня, чтобы я их не слышала» (01.03.1431).
Procès de condamnation et de réhabilitation de Jeanne d’Arc, dite La Pucelle
Припадки (ictus) Жанны д’Арк начались в возрасте 13 лет и случались два-три раза в неделю. Одна из многих выдвинутых гипотез о происхождении «голосов», которые были выдвинуты, заключается в том, что Жанна д’Арк страдала психическим заболеванием, вызывающим слуховые и зрительные галлюцинации, в частности шизофренией. Однако многие специалисты считают это предположение маловероятным — галлюцинации, которые испытывала Орлеанская дева, были в основном позитивного содержания: святой дух мотивирует на божественную миссию по спасению Франции.
What caused Joan of Arc’s neuropsychiatric symptoms? Medical hypotheses from 1882 to 2016
А при психозе они обычно носят враждебный и угрожающий характер. Кроме явных эпизодов галлюцинаций, её описывали как организованного человека с радостным нравом, что не свидетельствует о шизофрении.
Предполагается, что она страдала идиопатической парциальной эпилепсией со слуховыми симптомами (IPEAF). Слуховые галлюцинации обычно встречаются у пациентов с латеральной эпилепсией височной доли с характеристиками, которые отличаются от галлюцинаций психиатрических пациентов. Эпилептические слуховые галлюцинации обычно локализуются вне тела (внешний голос), и часто латерализуются на противоположной стороне эпилептического очага.
Тот факт, что Жанна д’Арк слышала голоса справа, может указывать на эпилепсию левой височного доли. При эпилептических галлюцинациях голоса обращаются к пациенту во втором лице, в то время как при шизофрении они говорят от второго или третьего лица, и говорят о пациенте.
Семиология припадков (seizure/ictal semiology) включает в себя объективные признаки и субъективные симптомы, о которых сообщают пациенты.
Удручение Апостола Павла

*The Apostle Paul by Rembrandt (and Workshop?) at the National Gallery of Art, Washington: evolution and alteration
В 12-й главе Второго Послания Коринфянам Апостол Павел кокетливо в третьем лице «Знаю человека во Христе» вспоминает мистический опыт, который произошел с ним «14 лет» назад (41–42 гг. н. э.) на «третьих небесах» (2 Кор. 12:2) или «раю» (12:4). И дальше трип-репорт напоминающий истории о похищении НЛО идёт в формате «моего кента кент рассказывал»:
«И знаю о таком человеке (не знаю — в теле, или вне тела: Бог знает), что он был восхищен (буквально «похищен наверх», caught up into) в рай и слышал неизреченные слова, которых человеку нельзя пересказать.»
Рай и блаженство, и Divine NDA. Но увы!
Любишь тащиться — люби и обломиться. Спустя пару строк (12:7):
«μοι (to me) σκολοψ (thorn) τη (in tha) σαρκι (flesh) αγγελος (agent) σαταν (Satan) ινα (so that) κολαφιζη (he would buffet) με (me) ινα (so that) μη (not) υπεραιρωμαι (I would we over-exalted)»
И чтобы я не превозносился чрезмерно изобилием откровений, мне дадено было жало/шип (thorn) в плоть, посланник Сатаны, избивать/удручать* (buffet me) меня, чтобы я не превозносился сверх меры.
*р. удруча́ть «пригнічувати, засмучувати», удручи́ть, др. удручити «засмутити», дручити «мучити, пригнічувати», п. udręczać «пригнічувати, засмучувати», dręczyć «мучити, знущатися», слн. dročiti «пригнічувати», стсл. оудрѫчити «змучити», оудрѫчєниѥ «умертвіння (плоті)»;
σκόλοψ (skólops, что-то заострённое, кол, острый конец крючка) является переводом еврейского слова ץ וֹק или арамейского shpayaa. ץ וֹק — это настоящий тёрн, который будет расти на проклятой земле после первородного греха (Бытие. 3:18) или на идольских жертвенниках «высоких мест» (Осия. 10:8). Он может распространять огонь (Исход 22:6) и может быть использован для разрывания плоти (Судей 8:7). Он олицетворяет врагов, которые быстро сгорают, как горящие тернии (Псалтирь 118:12), которые будут отброшены, как тернии (2 Царей 23:6), которые восстанут на землю народа Господня (Исайя 32:13).
Альберт Швейцер в «Мистицизме Апостола Павла» утверждает, что тот был больным человеком и страдал от приступов какого-то унизительного (в глазах окружающих) заболевания:
«…в немощи плоти благовествовал вам в первый раз,
но вы не презрели искушения моего во плоти моей и не возгнушались [им], а приняли меня…»
Если сопоставить информацию из книг Деяний, посланий Галатам и Коринфянам, можно предположить, что терние в плоти Павла было хроническим заболеванием, начавшимся в 41–47 годах н. э. и продолжавшимся, по крайней мере, до 58 года н. э. (когда Павел в 2 Коринфянам 12:8-9 говорит, что он молился об избавлении от σκόλοψ, но безрезультатно).
«Я трижды молил Господа об этом, чтобы оно отошло от меня.
Но Он сказал мне: «Довольно для тебя благодати Моей, ибо сила Моя в немощи совершается».«
По дороге в Дамаск

Савл из Тарсуса (рождённый ~1-10 AD (anno domini, году н.э.)), позже известный как Апостол Павел, был конвертирован из гонителя христианской веры в её ревнителя в результате припадка, из-под палки. Однажды, приблизительно в 36 AD, он отправился с карательной экспедицией в Дамаск:
«Савл же, ещё дыша угрозами и убийством на учеников Господа, пришел к первосвященнику
и выпросил у него письма в Дамаск к синагогам, чтобы, кого найдет последующих сему учению, и мужчин и женщин, связав, приводить в Иерусалим.
Когда же он шел и приближался к Дамаску, внезапно осиял его свет с неба.
Он упал на землю и услышал голос, говорящий ему: Савл, Савл! что ты гонишь Меня?
Он сказал: кто Ты, Господи? Господь же сказал: Я Иисус, Которого ты гонишь. Тяжко тебе отбрыкиваться от рожна* (kick against the goads/pricks).
Он в трепете и ужасе сказал: Господи! что повелишь мне делать? и Господь [сказал] ему: встань и иди в город; и сказано будет тебе, что тебе надобно делать.
Люди же, шедшие с ним, стояли в оцепенении, слыша голос, а никого не видя.
Савл встал с земли, и с открытыми глазами никого не видел. И повели его за руки, и привели в Дамаск.
И три дня он не видел, и не ел, и не пил.«
К жившему в Дамаске Ананию явился Христос (по божественной видеосвязи, так как уже пару лет как был распят) с указанием найти Савла и излечить его слепоту наложением рук. Ананий сперва воспротивился — «да ведь он тот ещё мудак», но у начальства были свои планы на этого парня и его здоровье:
«Иди, ибо он есть избранный Мой сосуд, чтобы нести имя Моё пред лица народов и царей и сынов Израилевых.
Ибо Я покажу ему, сколько он должен страдать за имя Моё».
Одна из версий происхождения его экстатических видений — неврологическая. Поворотный момент в его биографии — внезапная религиозная конверсия — вписываептся в предположительную картину височной эпилепсии.
Как выглядит бредовая религиозная конверсия:
«Через восемь часов после последнего приступа, лежа в постели, пациент внезапно «застыл» и несколько минут смотрел на потолок, позже заявив, что чувствовал, как к нему приближается Бог. Затем он начал тихо напевать молитвы, поискал свою киппу и надел ее на голову, еще более усердно напевая молитвы. Затем он внезапно воскликнул: «И ты — Адонай (имя Бога в иудаизме), Господь!», заявив позже, что Бог явился ему и велел ему принести искупление народу Израиля. Затем пациент встал, снял с кожи электроды ЭЭГ и начал ходить по отделению, пытаясь убедить людей последовать за ним, заявляя, что «Бог послал меня к вам».
“God has sent me to you”: Right temporal epilepsy, left prefrontal psychosis
При эпилепсии клинические наблюдения указывают на связь религиозных переживаний не только с эпилептическим припадками (судорогами), но и с интериктальной (между приступами) и постиктальной (после приступов) фазами. Примечательно, что большинство значительных религиозных переживаний у пациентов с эпилепсией происходят в постиктальной фазе. Поэтому большинство из них диагностируются как «постиктальный психоз» — кратковременный психотический эпизод, который следует за группой приступов. Психотические симптомы могут напоминать положительные симптомы шизофрении, включая грандиозные бреды, бред отношения (delusion of reference), галлюцинации и религиозные бреды, а также аффективные симптомы (такие как мания и депрессия).
А как же слепота? При эпилепсии и такое бывает.
«Корковая слепота после больших судорожных припадков наблюдалась у пяти взрослых пациентов. Причины припадков включали идиопатическую эпилепсию, сосудистые нарушения, кисту головного мозга, острый энцефалит и хронический энцефалит. У одного пациента слепота была необратимой, но все остальные выздоровели в течение нескольких дней. Наиболее вероятным механизмом считается церебральная гипоксия.»
Postictal blindness in adults
Апостол из-под палки

Сверзившийся с коня Савл вопрошает:
“Who art Thou, Lord?” And the Lord said, “I am Jesus whom thou persecutest; it is hard for thee to kick against the goads.”
кто Ты, Господи? Господь же сказал: Я Иисус, Которого ты гонишь. Тяжко тебе отбрыкиваться от рожна).
Хто Ти, Пане? А Той: Я Ісус, що Його переслідуєш ти. Трудно тобі бити ногою колючку!
πρὸς (against) κέντρα ([the] goads) λακτίζειν (to kick)
читается как pros kentra laktizein
κέντρον
От протогреческого *kéntron, от протоиндоевропейского *ḱéntrom, от *ḱent- (“колоть; тыкать”); родственное с албанским çandër (“раздвоенная рогатина”) и возможно староармянским սանտր (santr), սանդր (sandr, “cгребень”).
goad
От среднеанглийского gode, от древнеанглийского gād («подстегнуть»), от прагерманского gaidō.
рожо́н
род. п. -жна́ «кол, острый шест», рожны́ мн. «навозные вилы», укр. роже́н, род. п. -жна́, русск.-цслав. ражьнъ – то же (Златоструй ХII в.; см. Срезн. III, 19), раждьнъ «кол; вилка», Иерем. (Упырь; см. Срезн., там же), болг. ръже́н «кочерга, вертел», сербохорв. ра́жањ-, род. п. -жња «вертел», словен. rážǝnj, род. п. -žnja, чеш. rоžеň, польск. rożen, в.-луж. rоžеń, п.-луж. rоžеń, rоžоn.
р. рожо́н «загострений кіл; пастка для росомахи, рисі, вовка», бр. ражо́н «рожен», др. рожьнъ «рожен; цвях; жало», ражьнъ «рожен, кіл», п. rożen «рожен для підсмажування м’яса», ч. слц. ražeň «тс.», вл. rîžeň «тс.; решітка (у пічці)», нл. rožon «рожен; піка, алебарда», полаб. rüzăn, болг. ръже́н «рожен для підсмажування м’яса; кочерга», м. ражен «рожен для підсмажування м’яса», схв. ра́жањ, слн. ráženj «тс.»;
Господь дрючит фарисея Савла роженом чтобы тот двигался к Нему. От чего Савл «отбрыкивался»? От вступления в партию. Его обрабатывали как следует: обращение его друга и товарища юности (Деяния 4:36), предупреждающий совет его учителя Гамалиила (Деяния 5:34-39), ангельское лицо Стефана* (Деяния 6:15), молитва мученика перед смертью (Деяния 7:60) и ежедневные зрелища тех, кто был готов пойти в тюрьму и на смерть, чем отречься от имени Иисуса.
Не внял сперва, а после сверзился с коня да глас услышал, да как понял…!!!
*Стефана позже забили камнями, а Савл в это время смотрел и стерёг шубы свидетелей, буквально:
Но они, закричав громким голосом, затыкали уши свои, и единодушно устремились на него,
и, выведя за город, стали побивать его камнями. Свидетели же положили свои одежды у ног юноши по именем Савл
Вербальные директивные дрючки-драйверы ещё упомянуются в Книге Экклесиаста, очень красноречиво:
The words of the wise are as goads, and as nails fastened by the master builders, which are given from one Shepherd.
Слова мудрых — как иглы и как вбитые гвозди, и составители их — от единого пастыря.
Слова мудрих немов оті леза в ґірлизі*, і мов позабивані цвяхи, складачі ж таких слів, вони дані від одного Пастиря.
— Ecclesiastes 12
*Ґирли́ґа — пастуший посох с загнутой верхушкой.
В умелых руках это серьёзный дрючок:
После него был Шамгар, сын Анафов, который шестьсот человек Филистимлян побил воловьим рожном; и он также спас Израиля.
